[资料][整理]机战词源考(长文,计划寒假完成第一部分)
关于机战中的词源问题:
机战出了这么多代,登场作已破百,原创机(人物)也有几百个了,那些闪闪发光的名字可不是凭空而来的,下面让我们大家看看机战的词源们(一孔之见,欢迎补充,注:alpha3部分参考机战世界流派作品、拉丁文部分参照SIN作品,其余为自己查找)
1 普通词汇
(1)英文
说实话这个不很确切,因为日语片假名大多是英文音译,就当帮大家考级或者学英语积累词汇八…………
苍蓝流星雷兹纳(レイズナー):laser,意为“激光、激光器”
传说巨神伊迪安(イデオン):ideo,意为“意识、观念”
机甲战士龙骑兵(ドラグナー):dragoon,就是龙骑兵(欧洲兵团的一种兵种)………………
布恰(ブッチャ-,扎博特3 boss):butcher,意为“屠夫”(确实很像…………)
弗洛斯特兄弟(オルバ/シャギア フロスト):frost,意为“霜冻”
芙蕾(フレイ):这个…………我怀疑是flee,“逃跑”的意思
艾比斯(アイビス):ibis,意为“朱鹭”(顺便提一句,高仓鸫貌似也是鸟呢………………)
莱蒙(レモン):lemon,一个意思是“柠檬”,还有一个是“傻瓜、无用的东西、差劣”,我相信是前者……………………
斯佩克特拉(スペクトラ,alpha3里的帝国面具女):spectra,英文spectrum“光谱、声谱”的复数形式。
ASH救世主(アシュセイヴァ-)ash(灰)+savior(救世主)
夺魂者(ソウルゲイン)soul(灵魂)+gain(获得)
灰羚羊(グレイタ-キン)grey(灰色)+???(望高人指点…………)
利昂(リオン)Lion:狮子
银风 シルベルヴィント SliverWind
恶魔高达(デビルガンダム)devil,就是恶魔
下面是一些音乐方面的词源,在翼神传说里大量用到(因为敌人本来就是唱歌的==)
阿雷古雷特 アレグレット Allegretto 小快板 同调者是三轮忍
佛提西蒙 フォルテシモ Fortissimo 最强音
古拉贝グラーベ Grave 庄板
里特路丹多リタルダンド Ritardando 渐缓
福鲁赞多 フォルツァンド Forzando 强调
斯福路赞多スフォルツァンド Sforzando 加强调 同调者是七森小夜子
拉尔盖特ラルゲット Larghetto 小广板
比巴丘ビバーチェ Vivace 快板
福尔赛特ファルセット Falsetto 假音 (在梦里出现的那个)
阿尔比吉奥アルペジオ Arpeggio 琶音
奥尔塔尼特オルタネート Alternate 交替
维布拉多 ヴィブラート Vibrato 颤音 同调者为朝日奈浩子(整个作品最大的悲剧)
奥布利加德 オブリガード Obbligato 伴奏 同调者为鸟饲守
布利兰提 ブリランテ Brillante 鲜明
拉尔哥 ラルゴ Largo 广板 同调者为九鬼正义 (大玩意= =)
美佐佛提 メゾフォルテ Mezzo Forte 中强
下面是游戏的
盖聂拉尔布瓦杰 ゲネラルパウゼ Generalpause 全休止
游戏《苍穹幻想曲》登场,同调者为巴贝姆老头
美特洛诺姆 メトロノーム Metronome 节拍
游戏《苍穹幻想曲》登场
多提姆2 ドーテム·デュオ Dotem Duo 二重奏
游戏《苍穹幻想曲》登场
多提姆·四重奏ドーテム·クァルテット Dotem Quartet 四重奏
游戏《苍穹幻想曲》登场
(2)希腊语
玖米纳斯(デュミナス)( δνφωθ)希腊语“错误”
拉里亚(ラリアー)Λαλιά,“对话”。他的机体(ヒュポクリシス)Υπόκρισις是希腊语“伪善”。
蒂斯(ティス)Τις 希腊语“谁”。机体名迪卡特尔(テュガテール)Θυγάτηρ意思是“女儿”,巨人(Πατήρ)意思是“父亲”
蒂斯比妮丝(デスピニス)希腊语“淑女”。机体艾利奥斯(エレオス)Έλεος是“同情、慈悲”之意
迪卡斯提斯(ディカステス)(δνκαστθ)希腊语“审判者”
(3)德语
主要是og系列 尤其是原生种
クノッヘンKnochen骨状物
グリ-トGlied手足
ゲミュ-トGemuet首脑
レジセイアRegisseur监察官
ラ-ズアングリフ Las Angriff 轰击手
フュルギア Fylgia 守护战车
阿德拉(アードラー)adler 秃鹫
雷切尔·凡修梅卡(レーツェル·ファインシュメッカー)雷切尔是“谜、神秘的”,凡修美卡是“美食家”
アウセンザイター 大龙卷,原文是德文的AUβENSEITER,指比赛中的冷门选手,人们常说的‘黑马’。
シュバルツァー Schwarzer “黑色的” 翼神传说里巴贝姆财团的兵器
seele eva里的组织,德语“灵魂”的意思
(4)希伯来语(这个在alpha3中占了很大比例,以下大部分转自流派公主文章,为方便观看,自己加了译名)
盖贝尔 钢伊甸(ゲベル·ガンエデン,帕尔马星神):ゲベル男性英雄之意,ガンエデン:希伯莱语传说中的庭院+乐园(这才是老大说的伊甸~)
真灵帝(ケイサル·エフェス):希伯莱语的皇帝+不存在的
艾哈茨德(エハッド):エハッド是希伯莱语1的意思,很明显就说明了这是第一舰队的母舰
哈密西亚(ハミシャー):ハミシャー是希伯莱语5的意思,很明显就说明了这是第五舰队的母舰
希夏(シシャー):シシャー是希伯莱语6的意思,很明显就说明了这是第六舰队的母舰
ZT灵帝罗夫(ルアフ):希伯来语风。
鱿鱼宰相西瓦(シヴァー):希伯莱语里面的第七。
铁球大叔巴兰座机(ベミドバン):希伯莱语荒芜的大地
埃斯利姆(某杂兵…………エスリム):希伯莱语的第20
阿雷夫(Alef)希伯来文第一个字母
爱印(Ayin)希伯来文第16个字母,通常不发音
(5)俄语
拉托妮·速波达(ラトゥーニ·スゥボータ)ラトゥーニ是俄语латунь,意为黄铜。スゥボータ是俄语субб(注意,这是俄文字母,不是6)ота,即星期六(在og2中有提到过)。
(6)意大利语
杰达·赫尼鲁迪(ジャーダ·ベネルディ)ジャーダ是意大利语giada,意思是翡翠。ベネルディ则同样是意大利语venerdi,即星期五。
(7)拉丁语
Ruiner:
独眼印第安男阿奎拉(アクィラ):鹰。机体フォルティス·アーラ:强有力的翅膀
红眉紫脸男伊古尼斯(イグニス):火。机体インペトゥス:热情
冰MM古拉姬丝(グラキエース):冰。机体ファービュラリス:传说
绿脸蛇男空塔基奥(コンターギオ):传染病。机体ウィオラーケウム:菫色
面具男温布拉(ウンブラ):黑暗、黑影。机体プリスクス·ノクス:漫长的黑夜
破灭之王·贝鲁菲克泰奥(ペルフェクティオ):完整、完全。机体ファートゥム:命运
(8)西班牙语
ASソレアレス:ソレアレス,即soleares,西班牙语里孤独的意思
ASアレグリアス:即alegrias,西班牙语里喜悦和欢快的意思(alpha3 R女)
(9)法语
Rapiéçagé 指 拼缝物(尤其是指衣物),混合体,大杂烩(或者传承)的意思
第一部分大概就这些,其实远不止这些(台下扔鸡蛋),但是马上就开学了,必须完成嘛………………以后我会更新的,一定会的~~~~(再次被扔)
[ 本帖最后由 影之假面 于 2009-7-3 13:35 编辑 ]