标题:
为什么中文译名叫瑞克 日文原版明明叫一条辉
[打印本页]
作者:
伪.军曹MKⅡ
时间:
2008-8-17 13:48
标题:
为什么中文译名叫瑞克 日文原版明明叫一条辉
为什么中文版译名发音叫瑞克 日文原版明明叫一条辉
怎么从日本人一下变成欧洲人了??
作者:
2933208
时间:
2008-8-17 17:21
中文翻译一般都很囧,例如兜甲儿翻译成柯国隆....
作者:
starrain
时间:
2008-8-24 10:48
瑞克·卡特是美版动画《ROBOTECH》太空堡垒里的名字,一条辉是MACROSS里的名字。
太空堡垒是三部动画的组合再编,详细见曾加君的置顶帖。
作者:
800727
时间:
2008-10-15 16:36
日文原版确实叫一条辉,中文版译名发音叫瑞克的版本是从美国引进的,当然就是美国化的名字了……
作者:
苍蝇粉
时间:
2008-10-16 15:34
好怀念中文配音的那个旁白音:瑞克.卡特...
作者:
dynasty200
时间:
2008-10-16 22:45
被楼主击败了……楼主没看过太空堡垒吧……
作者:
吾名曾伽
时间:
2008-10-30 18:58
引用:
原帖由
苍蝇粉
于 2008-10-16 15:34 发表
好怀念中文配音的那个旁白音:瑞克.卡特...
那是陈醇老师哦
作者:
starrain
时间:
2008-10-31 09:36
那个时代中文配音好经典!
而保持歌曲原貌没翻译是经典中的经典。
欢迎光临 机战联盟论坛 (http://bbs.srw00.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0