标题:
操纵魔装机需要大量的プラーナ——这词怎么译?
[打印本页]
作者:
starrain
时间:
2012-1-18 23:10
标题:
操纵魔装机需要大量的プラーナ——这词怎么译?
精灵力?
作者:
真の冥王
时间:
2012-1-18 23:15
标题:
回复 1楼 的帖子
差不多吧....看OG就能看出个大概
作者:
starrain
时间:
2012-1-18 23:25
不知确切点怎么解
作者:
x20asfreedom
时间:
2012-1-19 00:47
prana 理解为能量 这个似乎是多用于生命体 和EN(Energy)多用于机械相对应吧.
作者:
starrain
时间:
2012-1-19 00:57
那就生体能量了
作者:
MASAKI
时间:
2012-1-19 16:40
概念上就是气,音译比较合适。
作者:
liuyihong2
时间:
2012-1-19 17:39
这个取自梵语,大概是气或者灵气的意思
可以看维基
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8A
还有魔装的4.8节
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AD%94%E8%A3%85%E6%A9%9F%E7%A5%9E_THE_LORD_OF_ELEMENTAL#.E3.83.97.E3.83.A9.E3.83.BC.E3.83.8A
魔装系列的重要设定之一吧,魔法啊炼金啊神马的都要用到这个
作者:
starrain
时间:
2012-1-19 19:39
哦!和奥拉力是一个东西啊!怪不得正树能跟座间翔学剑法
欢迎光临 机战联盟论坛 (http://bbs.srw00.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0