发新话题
打印

帮忙翻译一下愁对西洛克说的一句话

大致内容如下:
西罗克「古兰森……白河愁。别多管闲事」
愁 「巴普迪马斯·西罗克,你的武装政变计划要以失败告终了」
西罗克「什么!?」
愁  「你的计划已经被比安总帅知道得一清二楚了。你作为DC宇宙司令官的职位已经被剥夺了。挽回名誉的方法只有一个……把这些超级机器人埋葬,如此而已」
西罗克「……哼,DC的地位对我来说已经没有任何意义了。就算是比安的巴尔西昂,也不是我的ジ·O的对手!!告诉比安,等我把这些家伙都收拾了,我就会去给他打招呼的!!」
愁  「好吧。我会把这句话明明白白地转告给比安总帅的。那么,祝你好运」
西罗克「哼……来吧!!」
本帖最近评分记录
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

引用:
原帖由 xiaofeimk2 于 2008-4-15 16:25 发表
跟第二次的对话有稍许不同的哦~~希望高达的第二次剧情攻略,这里的剧情我也看了~~但说的台词有差异... 2G对话全是假名,啊,郁闷了...

第二次里的这段对话是这样的
シロッコ「グランゾン……。シュウ=シ ...
大致意思差不多,只是最后一句有区别~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

鸭子已经向卡疯渐渐靠拢了~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

你去吧~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

你不是说自己也有NT嘛~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

这年头打仗,是不是NT已经是次要的了~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

哈曼可以重新物色一个,高达世界里符合要求的优秀男士太少了,但是在机战里实在数不胜数~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

哈哈,原来已经物色到一个了~~~
あなた達の存在を、この宇宙から抹消してあげます…

TOP

发新话题