论杀必死(Service)
杀必死定义
“杀必死”不是暴力名词(笑),而是日文里用片假名来念“Service”一字的发音。“サービス”是外来语,即英文的“Service”,简单说就是“服务读者”的意思。一般咸认为,杀必死都是露出女角的身体来服务男观众,但这只是基本的定义。实质上,“服务”的范畴可以很广泛,暴露身体的也一样可以是男角,但当然服务的对象亦改成女读者。就算半点皮肤、内衣也看不到,只要提供到读者的想像空间,亦算是杀必死的一种。再广泛一点,只要漫画分镜、动画定格不断对角色的性征做大特写,又或者刻意让女性的胸部摆动,不管它有没暴露或若隐若现,也算是杀必死的一种。
骤耳听,杀必死可以是很广泛的事物,但其实不然。之前已说过,“サービス”就是“服务读者”的意思。怎样为之“服务读者”?就是在故事完全不需要的情况下,为读者提供额外的服务,这就是“服务读者”。例如明明是一套机械人作品,却忽然来一场海滩的泳衣戏,然后让女角们穿上泳衣登场。泳衣戏在一套机械人作品里,本身是没有意义的,插一场这样的戏就是为了让女角们可以名正言顺以泳衣登场,让读者眼睛吃冰淇淋。
杀必死并不是让女角穿穿泳装、露露小裤裤那么表面的,也可以是喜好上的“服务”。用回刚才的海滩做例子的话,在海滩穿泳衣很正常,但在海滩也穿学校泳衣就不正常。这也是“杀必死”的一种,但就是服务喜欢看学校泳衣的受众。由此引伸的话,变身女战士一定要穿短裙或紧身衣,也是源自于此的一种读者服务。
再极端一点的,就算画面没有暴露,也没有穿上服务读者的服饰,但如果能够让读者在意识上想像得到,也是杀必死的一种。例如剧情让女角因为某些原因而没有穿上小裤裤,但却穿上了容易穿帮的短裙,然后让剧情令她要往高处跑,或者要穿过吹着大风的庭园。虽然在画面上完全没有露出过任何的养眼镜头,但却可以令读者在脑海里自由想像。这种意识上的“杀必死”就非常意淫,比单纯画面上的养眼更具“服务”的意味。